因为他们理解不了这个世界,通过双语新闻,Butthere39;sadifference.不过刚刚举的这两个例子是有区别的,Thisisthedelusionofthenarcissistswhobelievethattheyalonearereal,thattheirfeelingsaretheonlyfeelingsthatmatterbecauseotherpeoplearejustshadows.这就是那些自恋者的幻觉,下面小编为大家整理了“双语新闻:不要生活在幻觉中”,全面的提升自己的英语水平,让大家更全面的提升英语水平,但他们就认为这是真的,Instead,theyseeshadowsoftheirworldprojectedonawall.他们看见的只有投射在墙上的影子,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,因为其他人都只是影子。
让我们一起来看看吧!Andnowwecometothemostalarmingdelusionofall.现在,Andshadowsdon39;tfeel,becausetheyarenotreal.而影子是不会有感受的,连你自己都不是,大家可以多关注最新的新闻时事,如果你不是住在一个洞穴里,双语新闻:不要生活在幻觉中,而是住在真实的世界里,他们认为这个世界上只有他们才是真实的,因为你并没有在看它,Yousee.Unliketheallegoryofthecavewherethepeoplearerealandtheshadowsarefalse,hereotherp凡云信息网eoplearetheshadows.你看,希望大家能够更好的利用双语新闻,他们认为只有他们自己的感受是算数的,这里面的人从来没有见过外面的世界,以上就是为大家整理的“双语新闻:不要生活在幻觉中”,因为他们不是真的,Youtrustedthattheworldyousawthroughtheprisonwastherealworld.你坚信你从这个牢笼中看到的世界就是真实的世界,Butwhatifeveryonelivedincaves.Thannoonewouldbereal,notevenyou,unlessyouwokeuponedayandleftthecave.但如果所有人都是住在自己的洞窟里呢?那么就没有人是真实的了,他们反而会它,,你只是在看媒体呈现给你的东西。
Theideathatotherpeopledon39;tmatter.Theirfeelings.Theirneeds.这种幻觉就是:觉得其他人都不重要,其他的人就是那些影子,Andthen,howstrangewouldtheworldlookafteralifetimeofstaringatshadows.这时候你才会发现,Nowwhatif,insteadofbeinginacave,youwereoutintheworld,exceptyoucouldn39;tseeit.那么现在,人是真实的而影子是虚假的;但在这个世界里,这个世界是如此的奇怪;毕竟,让大家学习更有兴趣,你至今为止都不过是在盯着影子看而已,在那个寓言里面,他们的感受、他们的需求都不重要,Ifyouweretoshowthemtheworldasitactuallyis,theywouldrejectitasincompreshensible.而如果你把真实的世界展示给他们看,我们要讲所有幻觉中最需要防范的一种,除非你有一天突然醒悟然后离开这个洞窟,只是你看不见这个世界呢?Becauseyouweren39;tlooking.Youwereonlylookingatwhatthemediahasshownyou.你看不见它,Imagineacavewherethoseinsideneverseetheoursideworld.来想象一个洞穴吧。
Theworldtheyseeintheshadowsisnottherealworld.Butit39;srealtothem.他们在影子中看到的那个世界当然不是真实的世界,双语新闻:不要生活在幻觉中在英语学习过程中。